Translation of "possono essere autorizzate" in English


How to use "possono essere autorizzate" in sentences:

Le prenotazioni di notti gratuite possono essere autorizzate esclusivamente da LHW e non dagli hotel affiliati, in quanto l'inventario del programma Leaders Club è gestito dalla stessa LHW.
Only LHW, and not the member hotels, can authorize complimentary night bookings as Leaders Club program inventory is managed by LHW.
L’entrata e l’uscita dall’area possono essere autorizzate da una singola telefonata, con la possibilità di limitarne gli orari, i giorni, e persino il quantitativo di ingressi.
Area’s entry and exit may authorized either by a single phone call or by an individual schedule, and restricted according to a number of phone calls or a specified deadline.
Alcune entità possono essere autorizzate a importare beni e prodotti completamente esenti da dazi e tasse che ricevono come donazione e destinati ad essere distribuiti gratuitamente a persone bisognose o sinistrate.
Some entities may be allowed to import duty-free and tax-free goods and products they receive as donations for free distribution to needy or stricken persons.
Quali e quante persone possono essere autorizzate ad accompagnare e a riprendere i bambini?
Who and how many can be authorized as drop-off and pick-up people?
Possono essere autorizzate condizioni particolari per la circolazione dei treni così equipaggiati, purché esse non comportino restrizioni alla circolazione dei treni privi di simili dispositivi.
Special conditions are permitted for running such trains, provided they do not entail restrictions for other trains not equipped with such systems.
Le concentrazioni di imprese vietate ai sensi dell'articolo 10 possono essere autorizzate dal Consiglio federale su richiesta delle imprese partecipanti se sono eccezionalmente necessarie alla realizzazione di interessi pubblici preponderanti.
A concentration of undertakings that has been prohibited in accordance with Article 10 may be authorised by the Federal Council at the request of the undertakings involved if, in exceptional cases, it is necessary for compelling public interest reasons.
Oggetto: Il Tribunale dell’UE conferma che le numerose indicazioni di salute relative al glucosio non possono essere autorizzate.
Subject: The General Court confirms that a number of health claims relating to glucose may not be authorized.
La costituzione delle ZFI è di competenza del Consiglio dei Ministri.Le attività industriali che possono essere autorizzate ad operare in regime di ZFI sono quelle che destinano all’esportazione almeno l’85% della produzione.
The formation of ZFI is the responsibility of the Council of Ministers. Industrial activities that may be authorized to operate under the ZFI are those that exported at least 85% of production.
Le famiglie con minori che frequentano la scuola possono essere autorizzate fino al termine dell'anno scolastico.
Families whose children are minors and attend school may be authorised to stay until the end of the school year.
In genere le applicazioni complementari eseguono l'autenticazione utilizzando le identità degli utenti finali, gestite mediante Cognito possono essere autorizzate ad accedere AWS IoT e il loro accesso può essere limitato solo alle risorse pertinenti.
Cognito identities can be authorized to access AWS IoT, and their access can be restricted only to the resources relevant to them.
In altre giurisdizioni, solo alcune categorie di persone possono essere autorizzate a prendere visione di tali Contenuti.
In other jurisdictions, only certain categories of person may be allowed to view the Contents.
Le voci non segnalate come guaste entro 3 giorni non possono essere autorizzate per la sostituzione.
Items not claimed as damaged after 3 days may not be authorised for replacement.
In altre giurisdizioni, solo alcune categorie di persone possono essere autorizzate a prendere visione di tali materiali.
In other jurisdictions, only certain categories of persons may be allowed to access these materials.
Se ve ne è richiesta, possono essere autorizzate anche altre lingue di studio.
If there is sufficient demand, additional languages may be added.
Alcune navi possono essere autorizzate a pescare in quelle zone; alle società possono essere concessi i diritti di analizzare i minerali nei fondi marini.
Certain vessels can be authorised to fish in those zones; companies can be granted rights to explore minerals in the seabed.
Altre eccezioni possono essere autorizzate dal Ministro degli interni del Reich in coordinamento con il Ministro interessato o con le massime autorità in relazione ai dipendenti pubblici che lavorano all'estero.
Other exceptions may be permitted by the Reich Minister of the Interior in coordination with the Minister concerned or with the highest authorities with respect to civil servants working abroad.
In altri Paesi, solo alcune categorie di persone possono essere autorizzate a prendere visione di tali materiali.
In other jurisdictions, only certain categories of person may be allowed to view such materials.
Le identità di Cognito possono essere autorizzate ad accedere ad AWS IoT Core e il loro accesso può essere limitato solo alle risorse pertinenti.
Cognito identities can be authorized to access AWS IoT Core, and their access can be restricted only to the resources relevant to them.
2 Tali eccezioni possono essere autorizzate solamente se gli altri utenti dello spazio aereo e terzi a terra non sono messi in pericolo.
2 Such exceptions may only be authorised if the other users of the airspace and third parties on the ground are not endangered.
Le autorità della parte contraente richiedente possono essere autorizzate ad essere presenti all’esecuzione della domanda di assistenza giudiziaria. Tale presenza non è tuttavia soggetta al consenso della persona interessata dalla misura.
The authorities of the requesting contracting party may be authorised to attend the execution of the request for judicial assistance, but their presence does not require the consent of the person concerned by the measure.
Il Tribunale dell UE conferma che le numerose indicazioni di salute relative al glucosio non possono essere autorizzate La Commissione non ha commesso errori nel constatare che queste indicazioni incoraggiano il consumo di zucchero visto...
The General Court confirms that a number of health claims relating to glucose may not be authorized The Commission did not err in finding that those claims encouraged the consumption of sugar such encouragement being...
Anche le eventuali modifiche dello scopo del trattamento possono essere autorizzate sulla base del consenso del Soggetto interessato.
Changes to the purpose of data processing may also be authorized on the basis of the consent of the person concerned.
Oggetto: La Corte ha confermato che varie indicazioni sulla salute relative al glucosio non possono essere autorizzate.
Subject: The Court confirmed that a number of health claims relating to glucose cannot be authorised.
Le autorità di vigilanza possono essere autorizzate dagli Stati membri a modificare il "prezzo equo" secondo circostanze e criteri chiaramente determinati.
The supervisory authorities may be authorised by Member States to adjust the equitable price, in circumstances and in accordance with criteria that are clearly determined.
Eventuali recinzioni di piccole dimensioni possono essere autorizzate, in forma scritta, dalla Direzione, solo per particolari motivi, ad esempio bimbi piccoli o cani.
Small fences may be authorised in writing by the Management only for special reasons, such as small children or dogs.
Fermo restando l’obbligo di notifica, eventuali acquisizioni possono essere autorizzate dalla Commissione come parte del piano di ristrutturazione; b)
Upon notification, any such acquisitions may be authorised by the Commission as part of the restructuring plan; (b)
Le persone possono essere autorizzate con lettori di prossimità, badge o smartphone.
People may be authorised with proximity readers, badges or smart phone.
Eccezioni Alcune sostanze elencate dalla Commissione (nell’allegato VII) possono essere autorizzate anche se superano gli LMR fissati, alle seguenti condizioni:
Certain substances listed by the Commission (Annex VII) may be authorised even if they exceed their MRL, if they meet the following conditions:
Le EPE stabilite in una EPZ possono essere autorizzate a vender beni nel mercato locale a determinate condizioni ma i dazi all’importazione saranno pagati dal destinatario.
EPEs set up in EPZs are allowed to sell goods to the local market; however, import duties will be payable by the recipient.
La stessa Agenzia federale per l'ambiente ha chiesto che vengano predisposte ulteriori analisi sulla popolazione, poiché sostanze "probabilmente cancerogene" non possono essere autorizzate come pesticidi in base alla legislazione europea in vigore.
The Federal Environment Agency itself called for further research to be carried out, as "probably carcinogenic" substances should not be authorised as pesticides by the European law in force.
La decisione prevede anche alcuni casi eccezionali, nei quali tali persone possono essere autorizzate a entrare nel territorio degli Stati membri.
Furthermore, the Decision provides for exceptional cases in which such persons may be authorised to enter the territory of the Member States.
Tuttavia, alcune operazioni specifiche essenziali per determinati tipi di produzione o necessarie per motivi di sicurezza degli animali o degli esseri umani possono essere autorizzate assoggettandole a condizioni rigorose.
However, specific operations essential to certain types of production and for the sake of security for animals and human beings may be permitted under restricted conditions.
0.8787260055542s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?